#9 Festwal zimy, święta i spotkanie / Winter festival, Christmas and a meeting

Hejka! Hi!
Dzisiaj nowy post! Kto się cieszy?  Niestety muszę was poinformować, że nowej serii nie będzie. Przynajmniej dopóki pracuję na starym sprzęcie. Nie mogę nic zrobić, nawet przejść do trybu budowania, bo wywala mnie z gry. Jest mi bardzo przykro i mam nadzieję, że zrozumiecie. Zrobię wszystko co w mojej mocy, żeby wydłubać dla was choć prolog. Jak wspominałam w ostatnim poście informacyjnym wyjeżdżam i postów (znowu) nie będzie. Ale może zrobię jakiś maraton jak wrócę? Albo specjal? Albo specjalny maraton? W każdym razie zapraszam do (dłuższego niż zwykle) posta.
It's a new post! Who is happy? Unfortunately I must inform you, that there won't be a new series. As long as I work on the old computer. I can't even swich to a building mode, becouse the game is crashing. I'm so sorry, and I hope that you will understand. I will do everything I could, to do at least a prologue. As I mentioned in last information post I'm going to a camp, so there wont be any posts (again). Byt maby I'll do a marathon, when I come back? Or a special? Or a special marathon? Anyway, I invite you for a ( longer than usually ) post.


Dziś Dzień Śnieżynki, więc wybrałyśmy się na festiwal zimy.
Today it's Snowflake Day*, so we went to the winter festival
*( idk how to say that in English)
Mój pierwszy raz na snowboardzie
My first time on snowboard

Całkiem nieźle :)
Pretty good :)




Gleba XD to nie jest śmieszne
Fail XD that's not funny


Kate obczaja łyżwy.
Kate went ice skating.



Piruet!
Pirouette!


I do tyłu.
Szybko się nauczyła ;)
And back.
She learned fast ;)


A Jessika lepi bałwana.
And Jessika is making a snowman.


<3


Kate zmarzła, więc kupiła czekoladę.
Kate felt cold, so she bought a cup of hot chocolate.


Ale to mało pomogło :/ Dobrze że stoją te kominki (?)
But that didn't help much :/  Good that there are those little fireplaces (?)


Tymczasem Jess szaleje.
Najpierw na łyżwach
Meanwhile, Jess is trying new things.
First she went ice skating



Potem na snowboardzie.
Then snowboarding.


Przyszedł wieczór. Zaprosiłyśmy Caleba i razem rozmawialiśmy przy cieple kominka, którego nie mamy.
In the evening we invited Caleb and we were sitting and chatting in the warmth of  fireplace, 
which we do not have.


Pora na prezenty!
It's time for presents!


Otworzyć czy nie otworzyć?
Open or not?


-Ten prezent spełnia moje oczekiwania. Przynajmniej na zewnątrz.
-This one meets my expectations. At least the packing.


W środku chyba też ;)
I think inside too ;)


I znowu dla mnie!
And for me again!


I dla Jess.
And for Jess.


Oto nasze łupy prezenty.
Dwie konsole dla Jessiki ( nwm po co jej aż dwie )
Syrenka dla mnie i...
These are our spoils presents.
Two consols for Jessika ( idk what will she do with two )
Mermaid for me and...


Maszyna do lodów! Również moja ;)
A Kate nic nie dostała. Nawet węgla.
Najwyraźniej Caleb zarombał jej prezent.
Ice cream machine! It's mine ;)
And Kate didn't get enything. Even coal.
Obviously Caleb took her present.


I jakiś miły ziomek wysłał nam lodowisko.
And some nice guy sent us an ice skating rink.


Ja: Caleb?
Caleb: Tak?
Ja: Co ty właściwie robisz?
Caleb: Ym... Nie wiem?
Me: Caleb?
Caleb: Yes?
Me: Can I ask...What are you doing?
Caleb: Ym... I don't know?


<3


Dziewczyny zasnęły
Girls fell asleep


A ja wymknęłam się na imprezę.
Trochę mi głupio, że nie powiedziałam nic dziewczynom ale...
Nie chciałam ich martwić. I chciałam też uciec od myśli o Dylanie...
And I sneak out to a party.
I don't feel right, that I didn't tell girls where I'm going but...
I didn't want them to worry about me. And I wanted to escape from thoughts about Dylan...


Poznałam tam Rivena. Po całej masie drinków zaprosił mnie do siebie.
I met Riven. After so many drinks he invited me to his place.


Był bardzo zabawny i naprawdę bardzo miły.
He was funny and really nice.


Powiedziałam mu o moich problemach sercowych, a on objął mnie i zaczął pocieszać.
-Jesteś naprawdę cudowna.- szepnął.
I told him about my heart problems. He hugged me and started to cheering me up.
-You are a really wonderful girl.- he whispered.


Dalej samo się potoczyło...
Then it went on itself...






Do następnej noci!
See you in the next note!





4 komentarze:

  1. Kolejny świetny post. Przeczuwam nowe bejbito albo chociaż związek :3 :D

    OdpowiedzUsuń
  2. ,,Ale to mało pomogło :/ Dobrze że stoją te kominki"
    Może napisz ogniska?
    W ogóle bardzo fajny blog, chyba tu zostanę na dłużej. ^^
    PS Zapraszam też do mnie: cheriyx.blogspot.com

    OdpowiedzUsuń

Jestem otwarta na wasze propozycje i uwagi dotyczące bloga :)
I'm waiting for your suggestions and comments about the blog :)

#75 Zwierzaki Schroniskowce - Część Druga. / Shelter Pets - Part Two

Hejo!  Hi! Dzisiaj coś, co zapewne pamiętają tylko osoby, które są ze mną na blogu od baardzo dłuższego czasu. A mianowicie: powrót ...