#61 Przygody małe i duże, czyli dzień w parku. Zbuduj Newcrest Challange / Adventures big and small, a day in tha park. Let's Build Newcrest Challange

Hejo! Hi!
Dzisiaj bez memłania przechodzimy do posta ;)
Today without talking let's go to the post ;)


Newcrest - Park Publiczny
Newcrest - Public Park
Eric razem z przyjaciółmi wybrali się po szkole do parku. Nagle Leath coś zauważyła.
Eric and his friends were chilling in the park after school, whan suddenly Leath noticed something.

L: -Czy to nie ta dziewczyna, która ci się podoba Harry?
H: -Ona wcale mi się nie podoba...
El: -Ta, to definitywnie ona. Louise, z tego co pamiętam.
L: -Isn't that this girl that you have a crush on, Harry?
H: -I don't have a crush on her...
El: -Yup, that's definetly her. Louise, I think.

Er: -Wygląda na miłą. Jak długo ją znasz?
H: -Nie długo. Chodzi do klasy B. Pomogłem jej raz z noszeniem książek do biblioteki. Czasem rozmawiamy, ale niezbyt często.
Er: -She seems nice. How long do you know her?
H: -Not long. She goes to B class. I helped her with books once. We talk sometimes, but not too often.

 
E: -A może zaprosimy ją do nas? Mógłbyś z nią pogadać i wiesz, spędzić z nią trochę czasu. Rozmawiałam z nią raz, wydaje się spoko.
E: -Why don't you invite her to us? You could talk to her and you know, spend some time with her. I talked to her once too, she seems cool.

H: -Nie wiem... Chyba jestem zbyt nieśmiały. Boję się, że mnie nie polubi czy coś... Poza tym to by było dziwne gdybym ją teraz zawołał. 
H: -I don't know... I think I'm too shy. I'm scared that she won't like me or something... It'll be weird if I'd just shout her name now.

 
L: -Nie musisz. Louise! LOUISE! Podejdź tu!
H: -Co ty...
L: -You don't have to. Louise! LOUISE! Come here!
H: -What are you...

Lu: -O cześć! Kojarzę cię... Harry tak?
H: -Tak. Spotkaliśmy się w szkole. To moi przyjaciele: Beth i Eric i moja siostra Leath.
L: -Może usiądziesz z nami?
Lu: Będę zaszczycona!
Lu: -Oh, hi! I know you... Harry right?
H: -Yeah. We met at school. These are my friends: Beth and Eric and my sister Leath.
L: -Why don't you sit with us?
Lu: I'll be pleased!

L: -Więc... Harry mówił, że chodzisz do klasy B. To klasa artystyczna tak?
Lu: -Tak, to prawda. Moi rodzice chcą też mnie zapisać na balet. Harry mówił, że ty też tańczysz.
L: -I miał rację.
Lu: -Tak przy okazji, jeszcze raz dziękuję ci za pomoc z tymi książkami. To było bardzo miłe z twojej strony Harry. 
H: -Jeśli tylko będziesz czegoś jeszcze potrzebować, daj mi znać.
L: -Sooo... Harry said that you go to the B class. It's the art class, isn't it?
Lu: -Yup, that's true. My parents also want to sign me to ballet class. Harry said that you dance ballet too.
L: -And he was right.
Lu: -By the way, thanks again for helping me with those books back then Harry. It was very seweet of you.
H: -Call me if you need me any time.

Przez resztę wieczora siedzeli sobie i rozmawiali o nauczycielach, testach i innych rzeczach związanych ze szkołą. Louise miała do opowiedzenia wiele ciekawych historii i plotek.
-Mówcie mi Lou.- powiedziała.
For the rest of the evening they were sitting together and talking about teachers, tests and other school stuff. Louise had many interesting stories and gossips to tell.
-Call me Lou.- she said.
  
H: (szepcząc) -Dzięki siostra. Jesteś najlepsza.
L: (szepcząc) Nie ma za co. Od czego są w końcu siostry ;)
H: (whispering) -Thanks sister. You're the best. 
L: (whispering) You're welcome bro. That's what sisters are for ;)


Wierzbowa Zatoczka - Park Publiczny
Willow Creek - Public Park
A: -Jesteś pewien że to bezpieczne? To chyba nie jest do wspinania.
A: -Are you sure that's safe? I don't think that's made to climb on.

S: -Boisz się?
A: -NIE! Oczywiście, że nie...
S: -Nie martw się pomogę ci.
S: -Are you scared?
A: -NO! Of course I'm not...
S: -Don't worry I'll help you.

S: -No. Widzisz? To było łatwe.
S: -Here. See? It was easy.


A: -Tak myślę...
A: -Yeah I guess...

S: -Teraz musisz po prostu podnieść jedną nogę...
S: -Now you just have to put one of your legs in...

A: -Chyba mi się nie uda...
S: -Uda ci się!
A: -I don't think I can do it...
S: -Yes you can!

A: -Solis...
A: -Solis...

A: -Spadam!
A: -I'm falling!

S: -Mam cię!
S: -Don't worry I got you!

A: -Nie puszczaj mnie! Proszę!
S: -Nie puszczę! Obiecuję!
A: Don't let me go! Please!
S: -I won't! I promise!

A: -Solis!
S: -April!



S: -Wszystko... Wszystko w porządku?
A: -Jestem cała... A ty?
S: -Też.
S: -Are you... Are you alright? 
A: -I'm fine... And you?
S: -Same.


A: -Czy my... Czy my właśnie się pocałowaliśmy?
S: -Tak myślę...
A: -Did we just... Did we just kiss?
S: -I think so...


S: -Przepraszam nie miałem zamiaru...
A: Ja... Ja muszę już iść... Pa Solis. Widzimy się jutro.
S: -I'm sorry I didn't meant to...
A: -I... I have to go... I have to go home... Bye Solis. See you tomorrow.

Co myślicie?
What do you think?

Do zobaczenia!
See you!

2 komentarze:

  1. Odpowiedzi
    1. Żyje, żyje :)
      Przepraszam, że nie ma nowych postów ale naprawdę nie mam ostatnio czasu nawet odpalić komputera 😥 Następny post już w połowie gotowy (od dwóch tygodni 😖), więc w najbliższym czasie powinien się pojawić. (Mam nadzieję)❤

      Usuń

Jestem otwarta na wasze propozycje i uwagi dotyczące bloga :)
I'm waiting for your suggestions and comments about the blog :)

#75 Zwierzaki Schroniskowce - Część Druga. / Shelter Pets - Part Two

Hejo!  Hi! Dzisiaj coś, co zapewne pamiętają tylko osoby, które są ze mną na blogu od baardzo dłuższego czasu. A mianowicie: powrót ...