Hejo! Hi!
Wesołych świąt wszystkim!
Dzisiejszy post składać się będzie z dwóch części, pierwszą opublikuję dziś a drugą 26 grudnia. Zapraszam!
Merry Christmas!
Today's post will be in two parts one today and the otner on 26th December. Enjoy!

Marinette testuje nowy tablet graficzny. Taki mały prezent świąteczny od siebie dla siebie.
Marinette is testing her new graphic tablet. A little present for herself from herself.
Marinette is testing her new graphic tablet. A little present for herself from herself.
Ślicznee ❤️❤️
Beautiful ❤❤
Beautiful ❤❤

W domu nadal panuje smutna atmosfera po śmierci Marty i J. Bez nich jest tak pusto...
At home there still is a sad atmosphere after Marta and J's death. Without them the house is so empty...

Dzieciaki dostały za zadanie zrobić dekoracje świąteczne.
(Nie martwcie się, łóżko wróci do tego pokoju)
Kids got a task to make Christmas decorations.
(Don't worry, the bed will come back to this room)

Kiedy wszyscy spali Celeste kończyła jeszcze robić projekt do szkoły. Ktoś przyszedł dotrzymywać jej towarzystwa.
While everyone were asleep, Celeste was finishing doing her her school project. Someone whas with her.

C: -Dziadek!
J: -Cześć kochanie.
C: -Reszta nigdy nie uwierzy kiedy im powiem, że cię spotkałam!
J: -Może lepiej im nie mów, bo na pewno nie uwierzą.
C: -Grandpa!
J: -Hi honey.
C: -The rest will never believe me, if I'd tell them that I've met you!
J: -I think you shouldn't tell them, becouse they won't believe you for sure.

A dzieciaki jeszcze przed szkołą udekorowały choinkę.
And kids started decorating the Christmas Tree.

N: -Eric... Czemu powiesiłeś kartę pustkostworka na choince?
E: -Uważam, że świetnie pasuje kolorystycznie do naszej koncepcji.
N: -Nie wiem czy Mercuremu podobało by się, że zrobiłeś dziurę w jego ulubionej karcie...
N: -Eric... Why did you hang a game card on our Christmas tree?
E: -I think that it really suits the colours in our conception.
N: -I don't know if Mercury'd be happy when he finds out that you've made a hole in his favourite card...

M: -Udam, że tego nie słyszałem, ale tylko dlatego, że masz dziś urodziny Eric...
N: -Ale rzeczywiście pasuje!
M: -I'll pretend that I didn't hear that, only becouse it's your birthday Eric...
N: -It really suits here!

Ma: -Śniadanie gotowe!
Ma: -Breakfast is ready!

Rodzinne śniadanko (Adrien wysypia się przed pracą)
Family breakfast (Adrien is sleeping before work)

Celeste miałaś zapalić lampki, nie całą choinkę...
Celeste you had to light the lamps, not the whole tree...
Tyle zostało z naszej choinki ;-;
This is what's left from our tree ;-;
This is what's left from our tree ;-;
Po powrocie ze szkoły Eric dmucha świeczki!
After school, Eric is ready to blow the candles!


Nastoletni Eric.
Teen Eric.
After school, Eric is ready to blow the candles!


Nastoletni Eric.
Teen Eric.
C: -Płoń.
C: -Burn.
C: -Burn.
Masterpiece worth 5 000$
Do zobaczenia!
See you!













Wróciłaś!
OdpowiedzUsuńWiem, że się powtarzam, ale myślałam, że odeszłaś. Ale wiem, szkoła, dom, egzaminy...Przeżywam to samo.
Fajne jest obchodzenie świąt w Simsach w tym samym czasie co w rzeczywistości. Miałaś szczęście, że Ci się udało❤ U mnie jest początek lata😱
Pozdrawiam😘
Chciałabym żeby to była tylko szkoła... Ostatnimi czasy mam problemy ze zdrowiem i blog spada na sam spód listy zmartwień. Bez obaw, już wszystko zmierza w dobrą stronę! Mam nadzieję, że wpadniesz zobaczyć wigilię u Mattidalów <3
UsuńBuziaki!
Na pewno wpadnę❤
UsuńTy tam zdrowiej i wracaj❤
Trzymaj się 😘